過去に投稿された記事の一覧です。

2014/04/30

東京発電とさいたま市、マイクロ水力発電2基の運転開始【日刊工業新聞】

 東京発電(東京都台東区、川村忠社長、03・6371・5200)はさいたま市との共同事業で、マイクロ水力発電所2基の運転を始めた。同市水道局の尾間木配水所(同市緑区)と深作配水所(同見沼区)にそれぞれ最大出力64キロワット、同63キロワットの水車発電機を設置した。
 年間発電量はそれぞれ約47万キロワット時、約43万キロワット時。東京発電が発電所の建設と運転・保守を担い、同市水道局が電気を東京電力に全量、販売する。
 いずれも水道用水が配水池に流れ込む前の流量計室に発電機を設置した。東京発電は今後も水道設備を活用したマイクロ水力の増設に取り組む方針。さいたま市のほか、千葉県、川崎市などの水道局とも同様の事業を進めている。

http://www.nikkan.co.jp/news/nkx0820140430caah.html

2014/04/28

児童の環境学習に役立てて、富山国際大が小水力発電機を寄贈 【カナロコ】

 電力を自前でつくる喜びや大切さを地域の子どもたちに知ってもらおうと、小田原市の片浦地域を拠点に活動しているコミュニティー組織「片浦食とエネルギーの地産地消プロジェクト」(世話人・帰山寧子さん)に小型の小水力発電機が寄贈されることになり、セレモニーが27日、同市根府川の片浦中学校跡地で行われた。
 寄贈したのは、上坂博亨(ひろゆき)・富山国際大学教授(地域エネルギー学)の研究室。原発に頼らないライフスタイルを提案するために小田原で先月開かれたイベント「おひさまマルシェ」に発電機が展示されたことがきっかけで、上坂教授が寄贈を申し出た。
 発電機には長さ約1メートルの羽根があり、水が流れると回って発電する。出力は最大5ワット程度だが、蓄電することで20ワットの電球を点灯させることもできるという。
 同プロジェクトでは今後、白糸川の中流付近にある公共の宿「離れのやど星ケ山」敷地内に発電機を設置し、地元の小学生の環境学習などに活用する予定。
 上坂教授は「発電機は富山の子どもたちが組み立てたもの。羽根はペットボトルのキャップを再利用している。発電量は少ないが、小田原の皆さんにも自分の力で電気をつくることができるということを実感してほしい」と話している。

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20140427-00077916-kana-l14

2014/04/25

雑記帳:木製水車お目見え 静岡・河津【毎日新聞】

 天城(あまぎ)山系の渓谷美として知られる「河津七滝(かわづななだる)」(静岡県河津町)の一つ「初景滝(しょけいだる)」の近くに、木製の水車(直径2.2メートル)がお目見えした。軽快に水を落とす風情に観光客が足を止めている。

 既設の農業用水を使った小水力発電施設となっており、出力は100ワット。近くの公衆トイレで発光ダイオード(LED)の足もと灯に利用されている。災害時には携帯電話の充電などに使うことができる。

 設置した河津町は「町内には水資源が豊富にあり、自然の恵みを生かしました」とPR。町が取り組んでいる再生可能エネルギーの普及という壮大な「天城越え」の一歩。【梁川淑広】

http://mainichi.jp/select/news/20140426k0000m040021000c.html

2014/04/24

Japan to provide Rs 1.47 billion for Micro-Hydropower Improvement project

Japan has decided to extend a grant assistance of around Rs 1.47 billion for the execution of the Project for Micro-Hydropower Improvement in Western Area of Nepal.

The agreement would be signed on April 22, 2014 between Masashi OGAWA, Ambassador of Japan to Nepal and Yuba Raj Bhusal, Secretary of the Ministry of Finance on behalf of their respective governments, said Japanese Embassy in a statement.

On the same occasion, a separate grant agreement will also be signed and exchanged between Tsutomu SHIMIZU, Chief Representative of Japan International Cooperation Agency (JICA) and Madhu Kumar Marasini, Chief of the International Economic Cooperation Coordination Division of the Ministry of Finance.

Under this grant, the project will purchase the products and services necessary for the construction of infrastructure and replacement/ installation of new equipment for the improvement of three existing micro-hydropower plants in Bajhang, Bajura and Rukum Districts in Western Area.

The total installed capacity of these three plants will be 698KW (Bajhang 230KW, Bajura 228KW and Syarpudaha, Rukum 240KW).

These three micro-hydropower plants have been supplying electricity to remote villages that are not connected with the national energy grid and have been contributing to strengthening local development activities as well as helping children enhance their study, said the Embassy.

As the infrastructures of these plants, including the power plant and water canals, have already been in operation for more than 25 years, the projects are in need of urgent improvement.

http://www.nepalnews.com/index.php/economy/33600-japan-to-provide-rs-1-47-billion-for-micro-hydropower-improvement-project?-Economy=

2014/04/24

水車コーヒーいかが 京都・福知山、手作りの水力発電利用 【京都新聞】

 手作りの水車で発電した電力を利用して提供するコーヒーを、「水車コーヒー」と銘打ち、京都府福知山市夜久野町畑地区の住民たちが地域の交流施設で販売している。過疎高齢化が進む地域のにぎわいづくりと里山の豊富な水を生かした独自の取り組みで、住民は「コーヒーを飲みながら自然の恩恵を感じてほしい」と話している。

 畑地区は、夜久野町南東部の7自治会で構成し、住民は65歳以上が6割を占める。地域を盛り上げようと、住民たちはこれまで、交流施設「ななっこ」の開設や、地域の資源を紹介するマップ作りに励んできた。

 住民たちはまた、山あいの谷ならではの豊富な水量に着目。「畑小水力発電事業」を立ち上げ、3月中旬に伏見工業高(京都市)の教員の指導を受けながら自転車のホイルを使った水車を7自治会それぞれが作り、地区の用水路に設置した。

 1台当たりの発電量は0・3ワットと少ないが、7台を連結させ、24時間回してバッテリーに蓄電。自然の恵みによる水力発電を広く知ってもらおうと、この電力を活用して3月末には地域のツバキ園をライトアップした。

 さらに地元の収入にもつなげるため、地区の主婦たちが食事を提供している「ななっこ」でも利用することになった。コーヒーメーカーを使う際の電気を賄い、「水車コーヒー」として1杯200円で販売し始めた。

 同事業代表の中島俊則さん(70)は「水車コーヒーをきっかけに、地区の取り組みや私たちの思いに関心を持ってもらえれば」と期待している。

http://www.kyoto-np.co.jp/local/article/20140417000044

お問い合わせ
候補地点についてのご相談や、「小水力」に関するお問い合わせ、 当サイトへのご連絡は、こちらより承ります。
お問い合わせはこちら